Op dezelfde pagina in het manuscript, direct boven de authepsa, is nog iets aan de hand. Cicero’s eigenlijke redevoering ter verdediging van Sextus Roscius is in de manuscripten niet volledig overgeleverd. Er ontbreekt in alle handschriften een stuk juist voordat Cicero over de authepsa spreekt. Misschien is in een vroeg stadium van het overschrijfproces een bladzijde verloren gegaan. In een Leids manuscript (geschreven in de vijftiende eeuw) dat de redevoering bevat ziet dat als volgt uit:
… qui Sex. Roscii nomen defendendum curavit, [hoc iudicium] cuius honoris causa accusare se dixit Erucius // aptam et ratione dispositam se habere existimant…
“[hij] die ervoor zorgde dat de naam van Sex. Roscius verdedigd moest worden, [dit oordeel] wegens wiens eer Erucius zei dat hij de aanklacht voerde // zij menen dat zij een passend en naar methode ingericht [huis?] hebben.”
De tekst loopt gewoon door, hoewel de twee delen van de zin (hier voor het gemak met twee streepjes // gescheiden) niet bij elkaar passen. Wie niet goed oplet, heeft dus helemaal niet door dat er iets ontbreekt, zoals uit het manuscript blijkt, dat van commentaar voorzien is, maar op dit punt niets aantekent.
We zullen niet meer kunnen achterhalen hoeveel tekst er echt ontbreekt (waarschijnlijk maar weinig paragrafen). Maar we kennen wel enkele woorden uit de lacune omdat de Leidse scholia hier commentaar op leveren. Dat betekent dat op het moment dat de scholia samengesteld werden (waarschijnlijk eerder dan het Leidse manuscript werd geschreven, misschien in de zevende eeuw) de speech nog volledig was! De volgende woorden uit Cicero’s speech kunnen we lezen:
in vico Pallacine … maxime metuit … derivat tamen et ait se … manu praedia praediis … hic ego audire istos cupio
"In de Pallacina-straat ... hij vreesde zeer ... hij wijkt af en zegt dat hij ... door zijn landgoederen ter beschikking ... over dit punt wil ik hen horen"
Het is niet heel veel, maar toch zijn het enkele fragmenten van Cicero die anders verloren waren gegaan. Uit andere antieke commentaren kennen we een groot aantal fragmenten uit redevoeringen van Cicero die helemaal niet in andere manuscripten zijn overgeleverd en die we anders niet zouden kennen. Ook voor onze kennis van Cicero’s werk zijn antieke scholia dus heel nuttig.